Купить книгу «Весна в яшмовом тереме: Китайская поэзия в жанре 'цы'» 2021 года
в книжном интернет-магазине с доставкой по оптимальной цене.
Если данной книги Весна в яшмовом тереме: Китайская поэзия в жанре 'цы' 978-5-91763-540-8 нет в наличии, то вы можете оставить на нее заявку.
При появлении этого букинистического издания в продаже, вы получите об этом уведомление по sms и email.
- Букинистический магазин
- Каталог
- Книги
- По странам и континентам
- Азия
- Весна в яшмовом тереме: Китайская поэзия в жанре 'цы'
Весна в яшмовом тереме: Китайская поэзия в жанре 'цы'
Код в каталоге: № 17920
Издательство: | Водолей |
Год выпуска: | 2021 |
Состояние: | Новая |
Место издания: | Москва |
Количество страниц: | 216 |
Переплет: | Твердый |
Формат: | Обычный |
ISBN: | 978-5-91763-540-8 |
В наличии: | 1 шт. |
На удаленном складе | |
Дата поступления в магазин: | 23 июня 2024 г. |
Описание книги
Весна в яшмовом тереме: Китайская поэзия в жанре 'цы'
В книгу вошли стихотворения в жанре 'цы' двенадцати наиболее значительных китайских поэтов династии Тан, Южная Тан, Северная Сун. Эти стихи называют романсами; в отличие от классической поэзии ши, они неразрывно связаны с музыкой. Цы сочинялись на определенные мелодии, каждая из которых обладала оригинальной мелодикой, выраженной посредством чередования длинных и коротких строк. На примере представленных произведений можно проследить историю становления и развития жанра: как с течением времени под влиянием разных поэтов цы из развлекательных романтико-эротических песенок для пирушек и увеселений постепенно преобразовались в высокую поэзию, в которой гармонично сочетаются музыкальность и чувственность, изящность и оригинальность, интертекстуальность, живописность и детальность.
За основу переводческого метода взята концепция профессора Л.Н. Меньшикова, которая позволяет передать уникальную поэтику жанра цы с наибольшим приближением к форме и мелодике подлинника.
Издание сопровождается статьёй и подробными комментариями.
Перевод с китайского А.Алексеевой
За основу переводческого метода взята концепция профессора Л.Н. Меньшикова, которая позволяет передать уникальную поэтику жанра цы с наибольшим приближением к форме и мелодике подлинника.
Издание сопровождается статьёй и подробными комментариями.
Перевод с китайского А.Алексеевой
1 210 руб.