Купить антикварную книгу «Фауст. Трагедия Гёте. Перевод Н. Грекова» Гете Иоганн Вольфганг 1859 года в книжном интернет-магазине с доставкой по оптимальной цене.
После оформления заказа, мы вышлем вам дополнительные фотографии этой старинной книги, если вы об этом напишите в комментарии к заказу.
- Букинистический магазин
- Каталог
- Книги
- Антикварные книги
- Проза
- Фауст. Трагедия Гёте. Перевод Н. Грекова
Фауст. Трагедия Гёте. Перевод Н. Грекова
Код в каталоге: № 59769
Автор: | Гете Иоганн Вольфганг |
Издательство: | Типография И.И. Глазунова |
Год выпуска: | 1859 |
Состояние: | Очень хорошее |
Место издания: | Санкт Петербург |
Количество страниц: | 152 |
Переплет: | Полукожаный |
Формат: | Слегка увеличенный |
Не подлежит вывозу за пределы Российской Федерации. |
Описание книги
Гете Иоганн Вольфганг Фауст. Трагедия Гёте. Перевод Н. Грекова
Греков Николай Порфирьевич (1807—1866) — российский поэт и переводчик. Переводил с английского, французского, немецкого и испанского языков. Из переводов его выделяются: две драмы Кальдерона: «Ересь в Англии» и «Жизнь есть сон»; первая часть «Фауста» Гёте (М., 1843, и СПб., 1859); «Ромео и Джульетта» Шекспира (СПб., 1862); драма Жирардена «Пытка женщины»; поэма Альфреда де Мюссе «Ролла» (М., 1864); стихотворения Гейне (М., 1863) и пр. Переводы Грекова отличаются хорошим слогом и довольно близки к подлинникам.
Нет в наличии