Купить книгу «Цветы под снегом. Японская классическая поэзия.» 2010 года
в книжном интернет-магазине с доставкой по оптимальной цене.
Если данной книги Цветы под снегом. Японская классическая поэзия. нет в наличии, то вы можете оставить на нее заявку.
При появлении этого букинистического издания в продаже, вы получите об этом уведомление по sms и email.
- Букинистический магазин
- Каталог
- Книги
- Художественная литература
- Поэзия до XX в.
- Цветы под снегом. Японская классическая поэзия.
Цветы под снегом. Японская классическая поэзия.
Код в каталоге: № 1023402
Издательство: | АСТ |
Год выпуска: | 2010 |
Состояние: | Отличное |
Количество страниц: | 304 |
Переплет: | Твердый |
Формат: | Энциклопедический |
Описание книги
Цветы под снегом. Японская классическая поэзия.
XII век, Япония. Отпрыск знатного воинского рода по имени Норикие с малых лет владел оружием, был силен и ловок, метко стрелял в цель. Наравне с этим он изучал историю, философию и поэзию и мог сложить пятистишия-танка, которые в то время были аксессуаром придворного быта. Норикие принадлежал к 'воинам северной стороны', то есть к гвардии, охранявшей императорский дворец, служил экс-императору. В двадцать лет Норикие изменил свою жизнь: оставил службу, жену и маленькую дочь и постригся в монахи. Родился поэт Сайге - влюбленный в красоту мира, вечный скиталец.
XVII век. В семье небогатого самурая родился третий ребенок, имя которого - Мунэфуса уже никто не помнит. Потому что Басе - его литературный псевдоним вытеснил из памяти потомков все прочие имена и прозвища поэта. В двадцать восемь лет Басе оставил службу у местного феодала и отправился в Эдо. К тому времени он уже был известен как поэт. В сорок лет Басе покинул Эдо и отправился странствовать.
Посох в руке, постель из травы и дорога - объединяет этих поэтов. Ведь в пути, когда душа легка и материальная жизнь не тянет назад, так красив мир: медленно падает снег на цветки сакуры, сверкает роса на траве, призывно кричат перелетные гуси, как будто увлекая за собой все дальше, дальше...
XVII век. В семье небогатого самурая родился третий ребенок, имя которого - Мунэфуса уже никто не помнит. Потому что Басе - его литературный псевдоним вытеснил из памяти потомков все прочие имена и прозвища поэта. В двадцать восемь лет Басе оставил службу у местного феодала и отправился в Эдо. К тому времени он уже был известен как поэт. В сорок лет Басе покинул Эдо и отправился странствовать.
Посох в руке, постель из травы и дорога - объединяет этих поэтов. Ведь в пути, когда душа легка и материальная жизнь не тянет назад, так красив мир: медленно падает снег на цветки сакуры, сверкает роса на траве, призывно кричат перелетные гуси, как будто увлекая за собой все дальше, дальше...
Нет в наличии