Описание книги
Такубоку Исикава Двенадцать танка
Творчество классика японской поэзии начала XX века Исикава Такубоку несомненно хорошо знакомо советскому читателю. 'Советскому' - не оговорка, ибо сборники стихов Такубоку в СССР издавались неоднократно и, во многом благодаря прекрасным переводам Веры Марковой, пользовались популярностью. Современному же (читай: 'молодому') российскому любителю японской поэзии в основном знакомы имена Басе, Бусона, Иссы, Сайге и других 'бессмертных', переизданных в последние годы, а вот 'вечный юноша', как называют Такубоку на родине, почему-то оказался 'вне списка'. Отчасти желанием восстановить справедливость и продиктовано появление в свет этой книжки, но главное, конечно же, - сами стихи! Они, написанные без малого сто лет назад, кажутся абсолютно сегодняшними, а искренность, безыскусность и, если угодно, 'митьковскость' их, только подтверждает неслучайность выбора 'Красного матроса, открыть серию 'Библиотечка классики' именно 'танками' навсегда двадцатишестилетнего Исикава.