Двуязыкая муза. Авторский перевод в польской поэзии

Код в каталоге: № 17316

Автор:
Издательство: Academic Studies Press БиблиоРоссика
Год выпуска:
Состояние: Новая
Место издания: Бостон - Санкт-Петербург
Серия: Современная западная русистика
Количество страниц: 303
Переплет: Твердый
Формат: Обычный
ISBN: 978-5-907532-46-5
Описание книги

Ваннер А. Двуязыкая муза. Авторский перевод в польской поэзии

В книге Адриана Ваннера анализируется творчество семи русских поэтов, переводивших собственные стихи на английский, французский, немецкий или итальянский языки. Исследуя авторские переводы Иосифа Бродского, Владимира Набокова, Марины Цветаевой, Василия Кандинского, Елизаветы Кульман, Андрея Грицмана и Кати Капович, автор рассматривает функционирование вербального творчества на разных языках, проблему перевода и причуды двуязычной идентичности. Ваннер утверждает, что кажущаяся маргинальность автоперевода проистекает из романтического отношения к родному языку и оригинальному тексту. Беспрецедентное рассеяние русскоговорящих по трем континентам привело к появлению нового поколения русских, которые представляют собой более восприимчивую среду для многоязычного творчества.

Нет в наличии

Купить книгу «Двуязыкая муза. Авторский перевод в польской поэзии» Ваннер А. 2023 года
в книжном интернет-магазине с доставкой по оптимальной цене.
Если данной книги Двуязыкая муза. Авторский перевод в польской поэзии 978-5-907532-46-5 нет в наличии, то вы можете оставить на нее заявку.
При появлении этого букинистического издания в продаже, вы получите об этом уведомление по sms и email.


Хотите продать книги?
Доставка книг по России
и всему миру

Заказать книги почтой

+7 (812) 315-07-85

Хотите продать книги?
Подписка на обновления