Купить книгу «Урду-русский словарь» Бескровный В.М., Краснодембский В.Е. 1951 года
в книжном интернет-магазине с доставкой по оптимальной цене.
Если данной книги Урду-русский словарь нет в наличии, то вы можете оставить на нее заявку.
При появлении этого букинистического издания в продаже, вы получите об этом уведомление по sms и email.
- Букинистический магазин
- Каталог
- Книги
- Учебная, справочная литература
- Словари
- Урду-русский словарь
Урду-русский словарь
Код в каталоге: № 60472
Автор: | Бескровный В.М., Краснодембский В.Е. |
Издательство: | Издательство Академии Наук СССР |
Год выпуска: | 1951 |
Состояние: | Очень хорошее |
Место издания: | Москва |
Количество страниц: | 843 |
Переплет: | Твердый |
Формат: | Обычный |
Описание книги
Бескровный В.М., Краснодембский В.Е. Урду-русский словарь
Составители словаря ставили своей целью создание урду-русского словаря среднего объема, охватывающего основной словарный фонд хиндустани и наиболее употребительную лексику современного литературного урду из области прессы, политико-экономической, научно-популярной, публицистической и художественной литературы. Словарь должен служить учебным пособием для изучающего урду и помогать читателю или переводчику понимать средние по трудности тексты урду и переводить их на русский язык.
Стремясь посильно приблизить словарь к действительности, составители в основу своей работы положили материал, почерпнутый из политической, публицистической, научно-популярной и художественной (в той мере, в какой она встречалась в общественно-литературных журналах) литературы. Кроме этого были использованы следующие издания: А. П. Баранников, ״Словарь (урду-русско-английский) к образцам современной прозы хиндустани., Л. 1930; J. Т. Platts, A Dictionary of Urdu, Classical Hindi and English; Abdul Haq, The Standard Engllsh-Urdu Dictionary, Aurangabad, 1937; Нур-ул-Хусн, Нур-ул-Лугат. Лакхнау, 1924—1931.
Составление словаря было закончено в 1940 г. Во время и по окончании Великой Отечественной войны были сделаны технически возможные в верстке исправления и написаны дополнения и приложения.
Стремясь посильно приблизить словарь к действительности, составители в основу своей работы положили материал, почерпнутый из политической, публицистической, научно-популярной и художественной (в той мере, в какой она встречалась в общественно-литературных журналах) литературы. Кроме этого были использованы следующие издания: А. П. Баранников, ״Словарь (урду-русско-английский) к образцам современной прозы хиндустани., Л. 1930; J. Т. Platts, A Dictionary of Urdu, Classical Hindi and English; Abdul Haq, The Standard Engllsh-Urdu Dictionary, Aurangabad, 1937; Нур-ул-Хусн, Нур-ул-Лугат. Лакхнау, 1924—1931.
Составление словаря было закончено в 1940 г. Во время и по окончании Великой Отечественной войны были сделаны технически возможные в верстке исправления и написаны дополнения и приложения.
Нет в наличии